Site-archief

Gedicht Nederlands / Pools

Lofrede of klaagzang?

.

In Mei 2012 werd in Hoogvliet een Pools-Nederlandse poëziemiddag georganiseerd door de stichting common language en de Pools Nederlandse Kulturele vereniging. Omdat ik daarvoor gevraagd was werden een aantal gedichten van mijn hand in het Pools vertaald. In het verleden heb ik al twee gedichten hier geplaatst en vandaag een derde gedicht met de Poolse vertaling.

.

Lofrede of klaagzang

 

Ik beklaag de dagen die komen

ze zijn leeg en lijken zo

zinloos zonder jouw woorden

 

ontroerde mijn

kijk op dingen en

zalfde de manier

 

waarop ik het leven bekeek

en levend in een breed

perspectief leek het

 

voor niets

wat mij nu rest

zijn voorbije woorden

 

herinneringen aan

helderheid en een zon

die dooft in een oceaan

van leegheid

 

geen bloemen alstublieft

acquisities worden niet

op prijs gesteld

.

.

Panegiryk lub elegia

 

Przeklinam dni co nadchodzą,

Puste są i tak

Błahe bez  słów twoich

 

Runęło moje świata pojmowanie

I roztkliwił się sposób

 

Którym na życie patrzyłem

A życie w bezkresnej

Perspektywie zdawało się

 

Na nic

Co mi dziś pozostało

To przebrzmiałe słowa

 

Wspomnienia o

Jasności i słońcu,

Które gaśnie w oceanie

Pustki

 

Żadnych kwiatów, proszę

Daremny to

Trud

 

 

Tłum: Agata Bartnik voor
©Common Language

Polen_Landkarte

Advertenties

Poëziepodia

Deel 7

.

Dichtersmiddag Bergsingelkerk 

In het voorportaal (en soms voor de ingang buiten als het mooi weer is) van de Bergsingelkerk in Rotterdam wordt elke twee maanden een dichtersmiddag georganiseerd (de andere maand is er een singer/songwritermiddag). De organisatie ligt in handen van de vrijwilligers die de activiteiten rond de kerk organiseren. Meer informatie over deze dichtersmiddagen kun je opvragen bij Ernst Vingerhoets of via https://www.facebook.com/ernst.vingerhoets . De toegang is gratis en de middag begint om 14.00 uur.

.

Poëzie café De Leestafel

Poëzie café De Leestafel is nieuw. Vanaf het voorjaar van 2013 wordt er een dichtersavond georganiseerd in Bodega de Posthoorn aan het Lange Voorhout te Den Haag. Dit podium is een initiatief van de Haagse poëzieroute en wordt regelmatig georganiseerd. Aanmelden voor dit podium kan door het opsturen van enkele gedichten en een biografische schets naar leestafel@haagsepoezieroute.nl . Meer informatie kun je vinden  op: http://deleestafel.wordpress.com/ Toegang is gratis, aanvang 20.00 uur.

.

Dichtersmiddag in LCC de Zevensprong

Om de maand wordt in Lokaal Cultuur Centrum de Zevensprong in Hoogvliet een dichtersmiddag georganiseerd door Frans Lodewijks en consorten. De toegang is gratis en de middagen beginnen om 14.00 uur. Het LCC de Zevensprong vindt je op de Mosoelstraat 20 in Hoogvliet. Meer informatie is te vinden op de website van het LCC http://www.lcczevensprong.nl/cms/voorstelling/1/159/literaire_dichtersmiddag.html

.

Bergsingelkerk

leestafel

posthoorn

hoogvliet

Gedicht in het Pools en Nederlands

Zoektermen

.

In WordPress kun je heel mooi zien op welke begrippen lezers je website hebben gevonden. Wat mij al een aantal malen is opgevallen, is dat er regelmatig Pools gedicht of Poolse gedichten in het lijstje begrippen staat. Nu zijn een aantal van mijn gedichten vertaald in het Pools. Dit naar aanleiding van de Pools-Nederlandse poëziemiddag in Hoogvliet op 20 mei van dit jaar. Dat zal de reden zijn dat men naar deze site wordt verwezen. Om ‘de menschen’ niet teleur te stellen nog maar een gedicht van me in het Pools en het Nederlands.

.

Want hier is nu

 .

De weg blijkt altijd langer dan het doel

rechtvaardigt, waarom loop jij niet

met mij mee?

 .

alsof buiten adem aankomen deel

van de reis uitmaakt

of van de aankomst

 .

hijgen is slechts het verplaatsen

van adem, een lach kan

veel  vergoeden

 .

angst moet buiten spel

gezet, vermoeidheid worden

gekoesterd

 .

deel de finish met mij en de camera

vergeet het vals plat,

deel in de vreugde

 .

hierna zal de herinnering je

slechts voeden, leef

van het welgekozen nu

.

Ponieważ teraz jest tu

 .

Droga do celu okazuje się zawsze

dłuższa niż potrzeba, dlaczego nie biegniesz

razem ze mną?

 .

jakby przybycie ostatnim tchem

było częścią podrózy

lub przybycia

 .

zadyszka jest jedynie przemieszczaniem

oddechu, a śmiech

potrafi wiele wynagrodzić

 .

strachu trzeba sie pozbyć,

zmęczenie trzeba

pokochać

 .

dziel finisz razem ze mną a kamera

zapomni złudną prostotę,

dziel radość

 .

Potem tylko wspomnienie

pozostanie, żyj

i ciesz się właśnie teraz

.

.

Vertaling: Common language

polen

Pools-Nederlandse poëziemiddag

Zondag 20 mei 2012

 

In het gezellige theatertje van de Zevensprong in Hoogvliet werd op zondagmiddag 20 mei de Pools-Nederlandse poëziemiddag georganiseerd door de stichting common language en de Pools Nederlandse Kulturele vereniging. Gesponsord door de dienst Kunst en Cultuur vab de gemeente Amsterdam traden een aantal Poolse en Nederlandse dichters op alsmede de Troubadours en de Poolse muzikante Anka Koziel.

Afwisselend werden gedichten in het Pools en het Nederlands voorgedragen waarbij op de achtergrond de vertaling werd vertoond op een groot scherm. Optredende dichters:

– Agnieszka Steur en Hannie van der Lecq

– Piet Assemberg en Teresa Miranska

– Gosia Wolak en Wouter van Heiningen

.

Voor een volle zaal met enthousiaste bezoekers droeg afwisselend steeds 1 dichter voor waarbij het eerste gedicht door de secondant in de andere taal werd voorgedragen. Ik mocht het gedicht van Gosia Wolak voordragen getiteld: Bij Zapolanka. Hieronder de tekst van het Poolse gedicht en de Nederlandse vertaling.

.

Pod Zapolanka

slucham popoludnia w górach

koguty z wiatrem podchodza bardzo blisko

kon przejezdza za jechac

po snopki siano stawiac kuczki

i nic nie trzeba

slonce wiatr pola

bez moich rak potu rano wstawaj

wina zagrzebana podchodzi pod gardlo

sciezka na Zapolanke

powietrze uwaznie przenosi miedzy gorami

zapach palonych smieci

i nic nie trzeba

.

Bij Zapolanka

Ik luister naar de middag in de bergen

hanen komen dichtbij met de wind

een paard rijdt achter mijn rug

lokt gedachten uit

je moet gaan

naar de schoven om de garven zetten

en niets hoeft meer

zon wind velden

zonder mijn handen, zweet, word wakker

begraven schuld loopt naar de keel

via het pad naar Zapolanka

de lucht voorzichtig tussen de bergen

draagt de geur van brandend vuil

en niets hoeft meer

.

Gedicht geschreven door Gosia Wolak.

Poëziepodia en voordrachten

Update

20 mei: 13.30 – 17.30 uur, LCC Zevensprong in Hoogvliet. Multimediale Pools – Nederlandse  Poëziemiddag. Ik zal hier voordragen en gedichten van mij zijn in het Pools vertaald.

.

10 juni: 14.00 – 16.30 uur, Zomerpodium Ongehoord! in de Jacobustuin in Rotterdam. Meer info: www.stichtingongehoord.com met o.a. Ruben Luijk, Ruud Tompot en Iris Brunia.

.

24 juni: vanaf 14.00 uur, Route du Nord, Noordplein Rotterdam, met een Ongehoord! podium met o.a. Jelou, Kobus Carbon en Rotterdamse Keet.

.

6 juli: middagprogramma Strak festival in Rotown Rotterdam. Optredens namens Ongehoord! van Stella Bergmans, Rotterdamse Keet en ik zelf.

,

 

Pools-Nederlandse poëziemiddag

Gedichten van mij vertaald in het Pools

Zoals ik hier enige tijd geleden al schreef zijn er een aantal gedichten van mij vertaald in het Pools. Deze zullen op 20 mei worden voorgedragen door mij en de Poolse vertaling zal ook te horen zijn (niet door mij!).

Iedereen is van harte welkom en de middag is gratis toegankelijk. Zie hieronder de officiële aankondiging.

Gemeente Rotterdam (dienst Kunst en Cultuur), de Sichting Common Language en de Pools-Nederlandse Kulturele Vereniging nodigen u uit voor een Pools – Nederlandse Poëziemiddag op 20 mei 2012  van 13.30 tot 17.30 uur in de theaterzaal LCC de Zevensprong, Mosoelstraat 20, 3193 EL Hoogvliet

De zaal is open om 13.00 uur. Toegang gratis.

Poolse en Nederlandse dichters vertellen over hun werk en lezen eigen gedichten. Alle teksten worden in beide talen vertaald en getoond op een groot scherm.

Het optreden wordt muzikaal omlijst door Anka Kozieł en De Troubadours. Na afloop is er een gezamenlijke borrel.

Dit evenement wordt gesponsord door de Gemeente Rotterdam dienst Kunst en Cultuur,

Polsko-Niderlandzkie spotkania kulturalne Pools-Nederlandse culturele ontmoetingen Fundacja Common Language i Polsko-Niderlandzkie Stowarzyszenie Kulturalne zapraszają Pana/Panią na Polsko-Niderlandzkie spotkanie poetyckie 20 maja 2012 o godz. 13.30-17.30 Sala teatralna LCC de Zevensprong, Mosoelstraat 20, 3193 EL Hoogvliet Rt.

Sala otwarta o godz. 13.00. Wstęp wolny.

W programie: polscy i holenderscy poeci opowiadają o swojej pracy i recytują swoje wiersze. Wszystkie teksty bedą tłumaczone w obu językach i wyświetlane na ekranie.

Spotkanie urozmaicą występy muzyczne Anki Kozieł i zespołu De Troubadours. Na zakończenie o 16.30 wspólny drink. Wydarzenie sposoruje

Voordracht LCC Hoogvliet

11 maart 2012

Afgelopen zondag was de literaire gedichtenmiddag in LCC de Zevensprong in Hoogvliet. Een bijzondere combinatie van muziek Ashet en de Troubadours en dichters. Marco Nijmeijer, Raquel Raven, Rotterdamse Keet, Ger Brussaard en Mariet Lems. Ik mocht ook voordragen. Hier een aantal foto’s van deze geslaagde middag.

Gedichten in het Pools

Poëzie  en muziek in LCC de Zevensprong 

Vorige week kreeg ik van Frans Lodewijk het volgende bericht:

Op 20 mei 2012 organiseren wij in samenwerking met  de Pools-Nederlandse Kulturele Vereniging een poëzie en muziek middag in  LCC de Zevensprong in Hoogvliet.

De bedoeling van deze middag is om te komen tot een  beter onderling begrip voor elkaars culturen.
Er worden drie Poolse en drie Nederlandse dichters  uitgenodigd en er is zowel Poolse als Nederlandse muziek.
Onderling zullen er gedichten worden vertaald en  voorgelezen.  wij denken aan  een dichters duo die elkaars gedichten lezen.
Elke dichter krijgt ongeveer 10 minuten  spreektijd.
De nodige vertalingen worden verricht door beëdigd  vertalers.

Frans vroeg me of ik als één van de Nederlandse dichters een aantal gedichten wilde aanleveren om te laten vertalen in het Pools. Ik ben uiteraard zeer vereerd en heb een aantal nieuwe gedichten ingestuurd. Aanstaande zondag zal ik in LCC de Zevensprong in Hoogvliet gedichten voordragen. Als er meer bekend is over de Pools-Nederlandse middag zal ik het hier melden.

Voordracht

Poëzie en Muziekmiddag

Op zondag 11 maart zal ik voordragen op de Poëzie en Muziekmiddag in LCC de Zevensprong, Mosoelstraat 20 in Hoogvliet.

Andere dichters die daar optreden zijn Marco Nijmeijer, Mariet Lems en Raquel Raven.

Aanvang : 14.00 uur, toegang gratis

Muziek: Asher en de Troubadours.

Optredens en voordrachten (update)

12 februari 2012 LCC Zevensprong, Mosoelstraat 20 te Hoogvliet. Aanvang 14.00 uur.

17 mei 2012 Haarlemse Dichtlijn (www.haarlemsedichtlijn.nl)

 

%d bloggers liken dit: