Jan Arends

Spiegel van de Nederlandse poëzie

.

Sinds kort ben ik in het bezit van de ‘Spiegel van de Nederlandse poëzie’ in twee delen. Deel 1 behandelt de poëzie van 1100 tot en met 1900 en deel 2 de Nederlandse poëzie van de twintigste eeuw. Nu moet je de 20ste eeuw niet te nauw nemen want mijn uitgaven zijn van 1979. Nog een vijfde van de eeuw te gaan die niet meegenomen is, maar dit terzijde.

In deze bundel vele bekende dichters en een groot aantal minder bekende dichters. Wie kent bijvoorbeeld  J. Decroos en P.N. van Eyck nog of Garmt Stuiveling. Toch lees ik bij deze minder bekende dichters vaak heel bijzondere poëzie.

Toch viel al lezend en bladerend een gedicht van Jan Arends mij op. Jan Arends is bekender als dichter en ik schreef al eerder over zijn werk en leven (3 juni 2016). Dit gedicht wilde ik toch graag met jullie delen omdat het aan de ene kant de poëzie beschrijft zoals ik ze ook soms zie en aan de andere kant de donkere kant van Jan Arends (hij pleegde zelfmoord op 49 jarige leeftijd). Uit: Nagelaten gedichten uit 1975.

.

Het is

een gedicht.

.

Het is maar

een afvalprodukt

van wat ik weet.

.

Ik

weet het.

.

Het is

het onvertaalbare weten

dat mij kwaad laat doen.

.

Het is

geen woord

maar

het is liefde

en haat.

.

Het woord

dat ik niet zeggen kan

dat mij

verbitterd maakt

en oud.

.

spiegel_1979_new

Geplaatst op 29 september 2016, in Dichtbundels, Favoriete dichters en getagd als , , , , , , , , , , , , , , , . Markeer de permalink als favoriet. 3 reacties.

  1. Het woord wat bewust ontbreekt en niet te verwoorden is, dat juist door de afwezigheid zo sterk en bijzonder voelbaar wordt , word ik nederig en stil van.

  2. ik vind het een enigszins vreemde tegenstelling: de poezie die je zelf ook ziet en de donkere kant van JanArends, wat vervolgens wordt aangeduid met zijn zelfmoord op 49 jarige leeftijd. Voor mij zijn Arends teksten eerder helder al glas met verregaande konsequenties, Als je dat met zijn konsequentie zou willen verbinden, zou ik het woord zelddoding gebruiken in plaats van zelfmoord. U maakt er een te platte roddelrecensie van, vind ik, vergeef me de omschrijving

    • De kwalificatie zelfmoord is overgenomen uit de Wikipedia, zelfdoding klinkt ‘luchtiger’ maar is feitelijk hetzelfde. Overigens is het geenzins mijn bedoeling een platte roddelrecensie te schrijven. Ik waardeer het werk van Jan Arends zeer.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers op de volgende wijze: