Maandelijks archief: september 2009

Twee jaar zichtbaar alleen web-log

Reactiesbmp

2007-2009


Twee jaar bestaat dit web-log nu, vandaag op de dag af.
Tijd om terug te kijken en de statistieken te laten spreken.

In twee jaar zijn er 22.400 pagina’s bekeken, en zijn er 9.500 unieke bezoekers geweest.

Vanuit 37 landen is er naar mijn web-log gesurft en van al die landen waren het met name Nederland (83%) en België (7,5%) waar mijn lezers vandaan kwamen.
Maar ook vanuit de volgende landen werd dit web-log bezocht:

Land en pageviews

Nederland              14.552
Belgie                      1.357
Verenigd Koninkrijk  1.025
VS                              117
Frankrijk                    107
Polen                           93
Duitsland                     47
Hongarije                    45
Spanje                         16
Australië                      11
Zweden                          8
Nederlandse Antillen       8
Zwitserland                    5
Koeweit                         5
Canada                          4
Mali                               4
Suriname                       4
Ghana                            3
Portugal                         3
Colombia                        2
Luxemburg                     2
Ierland                           2
Israël                             2
Noorwegen                     2
Kenia                             1
Zuid Korea                     1
Oostenrijk                     1
Chili                              1
Cyprus                           1
Zuid Afrika                    1
Sudan                           1
Denemarken                  1
Griekenland                  1
Iran                              1
Turkije                         1
en tot slot Overige (??)  2

In die twee jaar heb ik 229 berichten geplaatst en is er 586 keer gereageerd op deze berichten.

 

Had ik al gezegd dat ik gek ben op statistiekjes?

Maar ondanks al deze cijfers gaat het natuurlijk om het hebben van een podium waarop ik mijn liefhebberij, mijn passie, mijn hobby kan delen met de mensheid (jullie dus).
De vele reacties die ik in de afgelopen twee jaar mocht ontvangen waren hartverwarmend en geven mij telkens weer de zin en de drive om door te gaan en dit web-log gevuld en interessant te houden.

Dank voor jullie bezoeken, reacties en links, de mailtjes, de op- en aanmerkingen, de harten onder de riem. Ik zal ervoor zorgen dat dit een blog zal blijven waar je op terug wilt komen om te lezen over poëzie en alles wat daar voor mij mee samen hangt.

2_jaar

Websitestatistieken

Gedichten uit de oude doos

Jaren 80

In de jaren 80 heb ik verschillende ‘stijlperiodes’ gekend. Terugkijkend is het allemaal niet goed maar  toch wel leuk om terug te lezen.

Het einde der tijden

Het einde der tijden
is nabij meneer
zei ze

ik keek en
ja,
ze zag eruit
alsof dit inderdaad
zo was


en nog eentje


Non verbale communicatie

In mijn bijzijn
schep je visioenen
te groot
voor woorden

maar
in mijn gedachten
en
naar mijn mening
mooier dan
waarheden

.

Aanbieding

Najaarsaanbieding

Tot en met oktober 2009 is Zichtbaar alleen bij mij verkrijgbaar voor maar € 15,00 inclusief verzendkosten.
Stuur een mail naar woutervanheiningen@yahoo.com en bestel zo’n prachtig exemplaar voor maar € 15,-

Zichtbaar alleen
64 pagina’s in full color, harde kaft, 34 prachtige foto’s in kleur en zwart/wit met 34 minstens zo inspirerende gedichten.

Zichtbaaralleen

Foto_bij_gedicht_vraatzucht

.

Ook heel mooi

Een dichteres die ik graag lees is Tjitske Jansen en dan vooral haar bundel ‘Het moest maar eens gaan sneeuwen’.

Hieruit één van de mooiste:

Liefste,

Op deze dag zo grijs als haring schrijf ik je een brief waarin het waait en meeuwen door de wind gedragen cirkels maken in de haven touwen ijzer hout en letters blauw en wit en netten tonnen plastic zakjes palen containers apparaten waar ik niks van snap masten vlaggen ramen schepen overal vandaan overal geweest en ik hoef nergens om te vragen. Alles is hier al

en jij kent de zee jij vaart op haar jij vecht met haar om wat zij missen kan- elk schip dat hier nu ligt wordt een schip waar jij op was elke meeuw die hier nu vliegt een meeuw die jij ook zag en ik hou van jou geloof ik en ik weet het trouwens zeker maar wat ben ik blij dat jij al een beminde hebt want alles is hier al en ik hou zo van verlangen en ik hou zo van alleen zijn en ik hou zo van het denken dat het zou kunnen als het kon

.

Impressie dichtersmiddag in bibliotheek Maassluis

Optredende dichters:

– Guido Utermark
– Jet Crielaard
– Karel Kramer
– David Muiderman
– Anne Borsboom

en een aantal dichters van de Poëziewerkplaats. Elke 3e maandagavond in de bibliotheek van Maassluis.

Dscf3997 Dscf4001
  Dscf3994
Dscf4005
Dscf4003
Dscf4008

                          Dscf4009

Doe eens mee!

In Nederland en België worden regelmatig poëziewedstrijden georganiseerd.
Hier volgt een kleine selectie van dit najaar:

Symbiose (gedichtendag 2010)

(kijk voor meer info op: http://www.baasrodedigitaal.be/dekleinenotelaar.html)

Guido Gezelleprijs 2009
(kijk voor meer info op de website van de stad Brugge)

Gemeente Teylingen Poëziewedstrijd 2009

(kijk op http://www.teylingen.nl)

Oostende Poëziewedstrijd 2009
(kijk op http://cultuur.oostende.be)

Veel succes!

Wedstrijden

12 september 2009

Op zaterdag 12 september wordt in de bibliotheek van Maassluis (Uiverlaan 18, Maassluis) tussen 13.00 en 14.00 uur een Open Poëziepodium georganiseerd in het kader van de Dag van de Cultuur.
Elke (amateur) dichter die zijn of haar werken wil voordragen op dit podium is van harte welkom.
Aanmelden kan via:  info@uitgeverijdebrouwerij.nl
Omdat het maar een uur duurt kunnen er een beperkt aantal deelnemers voordragen dus wees er op tijd bij!

Tussen 12.00 en 13.00 uur zijn er optredens van de volgende dichters:

Guido Utermark
David Muiderman
Anne Borsboom
Jet Crielaard
Eva Meijer

Tot ziens op 12 september in de bibliotheek van Maassluis.

Logo

Logo_uitgeverij_de_brouweri_3

.

Funeral Blues

W.H. Auden

Een prachtig Engels gedicht van W.H. Auden zonder titel, bekend onder de titel Funeral Blues is door in het Nederlands vertaald. Nu is het vertalen van gedichten (en zeker gedichten van grote Engelse dichters) geen sinecure en worden vertalingen altijd door de stogkam gehaald als het gaat om de vertaling. Toch wilde ik jullie de Nederlandse vertaling niet onthouden. Ik ben benieuwd naar wat jullie ervan vinden.

.

Stop all the clocks, cut off the telephone,
Prevent the dog from barking with a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.

Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead,
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policemen wear black cotton gloves.

He was my North, my South, my East and West,
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last for ever: I was wrong.

The stars are not wanted now: put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood.
For nothing now can ever come to any good.

In het Nederlands wordt dit:


Zet stil de klokken. telefoon eruit.
Verbied de honden hun banaal geluid.
Sluit de piano’s, roep met stille trom
de laatste tocht van deze dode om.

Laat een klein vliegtuig boven ’t avondrood
de witte boodschap krassen: Hij is Dood.
Doe crêpepapier om elke duivenkraag
en hul de landmacht in het zwart, vandaag

Hij was mijn Noord, mijn Zuid, mijn West en Oost
hij was al mijn verdriet en al mijn troost,
mijn nacht, mijn middag, mijn gesprek, mijn lied
voor altijd dacht ik. Maar zo was het niet.

Laat in de sterren kortsluiting ontstaan,
maak ook de zon onklaar. Begraaf de maan.
Giet leeg die oceaan en kap het woud:
niets deugd meer, nu hij niet meer van mij houdt.

180pxaudenvanvechten1939

.

%d bloggers liken dit: